Потому что меня бьют

Потому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьют
Потому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьют
Потому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьютПотому что меня бьют